This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

Alkoran
Unknown
English translations of this work exist from another source language, but this specific text has never been translated.
While numerous English translations of the Quran exist, they are translated from the original Arabic (e.g., George Sale, 1734) or from French (e.g., Alexander Ross, 1649). This 1707 edition, identified as being in Latin, represents the scholarly Latin translation tradition (most likely that of Ludovico Marracci, 1698, or Robert of Ketton, 1143). No English translation of these specific Latin texts has ever been published. As per the instructions, translations from other source languages do not disqualify this Latin-to-English translation as a 'first'.
The Alcoran of Mahomet, trans. Alexander Ross (1649) [complete] source
The Koran, Commonly Called the Alcoran of Mohammed, trans. George Sale (1734) [complete] source
Verified Mar 7, 2026 via local catalogs, local catalogs, google books, ustc, google books, google books, open library, open library, google books, google books, google books · methodology
Step into a 1707 time capsule where sacred scripture meets Enlightenment-era intrigue. This edition of 'The Quran (Alkoran)' offers a mesmerizing, often polarized look at Islamic law, prophetic history, and the foundational codes that shaped a global civilization.
Related works (8)