This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

Ormuzd's lebendiges Wort an Zoroaster oder Zend-Avesta
No prior complete English translation of this text has been found.
Friedrich Simon Eckard's 1789 German work 'Ormuzd's lebendiges Wort an Zoroaster' is a specific abridgment and commentary based on Anquetil-Duperron's French translation of the Zend-Avesta. While the Avestan texts themselves have been translated into English (notably by James Darmesteter), no English translation exists of this particular 18th-century German intermediary digest. Catalog searches across multiple databases yielded no records of an English version of Eckard's text.
Verified Mar 8, 2026 via local catalogs, local catalogs, ustc, google books, google books, open library, google books, google books, open library · methodology
Step into the ancient cosmic battleground where every thought, word, and deed tilts the scales between eternal light and absolute darkness. This definitive guide to the Zend-Avesta reveals the intricate rituals and profound mythology of the Zoroastrian faith, offering a rare look into a world where spiritual purity is the ultimate weapon against evil.
Cited authors in our library (1)
Related works (7)